Петр плотник

 

Выехав из России с посольством, Петр, по приближении к Голландии, оставил посольство, до прибытия которого он, осмотрев главный город Голландии — Амстердам, отправился в местечко Сардам, чтобы изучить там на практике кораблестроение. Он прибыл туда на судне, которым сам правил в матросской одежде, первым вышел на берег и, чтобы его не узнали, сам привязал судно. Так как в небольшой свите его все были одеты по-русски, то дом, в который они вошли, наполнился любопытными зрителями. Петр, желая избежать любопытной толпы, ушел в особую комнату, приказав переводчику узнать, что о нем говорят. Переводчик доложил Государю, что уже известно, что в числе большого посольства находится Государь. Петр приказал переводчику уверить всех, что они присланы особо для обучения кораблестроительному искусству. На другой день Государь, одетый также как одевались все тамошние жители, ходил по городу и, при знании своем голландского языка, многое высмотрел и выспросил. Поступив на корабельную верфь как простой рабочий, он вместе с другими рабочими ел, пил и проводил время; в часы же отдыха обучался токарному мастерству. Вообще он не проводил времени праздно, а беседовал с художниками и купцами. Купив судно, называемое буером, он приспособил к нему особую складную мачту, за что был принят в тамошнее общество корабельных строителей, где был записан под именем Петра Михайлова. Он очень любил, когда товарищи его мастера называли его просто Петром. Катаясь на своем судне и правя всегда сам, Петр разъезжал на нем во всякую погоду, даже в самую сильную бурю, чем приводил в большой страх своих русских, которые поневоле должны были ему сопутствовать в его прогулках.

Скоро однако один из жителей Саардама получил из Москвы известие, что в Саардаме Петр Михайлов — русский Царь. Петр это тотчас же увидел из переменившегося с ним обращения его товарищей, что его очень огорчило. «Если хотите быть моими друзьями, говорил он своим товарищам, то обходитесь со мною не так как с царем, а как с своим товарищем, иначе лишите меня удовольствия быть вашим учеником, ради чего я нарочно сюда приехал. Я ищу не почестей, но полезных знаний. Оставьте все церемонии, мне свобода в тысячу раз милее, нежели несносное принуждение, которое саардамским жителям несродно».