1. Волосы длинны-длинны, а глаза свитиют
Мама да бабушка да переживают. А дедушко-то и скажет:
— Ой, Машенька, не ходи ты купаться, — говорит. — На камнях у нас... — говорит, — вот я в детстве, лет восемнадцать, поехал сетей там осматривать (поставлены были), дак сидит человек, нагой сидит, и волосы таки черны, длинны-длинны, эты волосы, и глаза бо-о-лыпие, говорит, на камне сидит.
А у нас там остров на Габозере, есть тоже остров, только небольшой остров,ну, такой, поболе стола островочек. И вот у этого островочка есть луда, и на этой луды, говорит, на камнях (а камень-то плоской), и на этом каменю сидит женщина. Я, говорит, стал ближе подъезжать: интересно, что она будет сидеть али нет, посмотреть мне. А глаза далеко, а свитиют. И подъехал, говорит, — и она сразу в воду и кульнулась. Так поди окунулась, так кто там, не такой не простой человек, что, мол, кто уплыл да... Там деревня маленькая была дак...
(Зап. от М. А. Вариной в с. Андоме Андомского с/с Вытегорского р-на Вологодской обл. 10 июля 1971 г. Н. А. Криничная, В. И. Пулькин).
2. «Волоса длинные, титьки здоровые»
Там озеро, камешок... выскакивает русалка. Волоса длинные, титьки здоровые. [Неразборчивая запись.] Вот, говорит, ног я не заметил.
(Зап. от К. А. Фофанова в дер. Кубово Кубовского с/с Пудожского р-на Карелии в июле 1975 г. М. Нигметова).
3. Руки-ноги одинаковы
Работала на слюдяной фабрике. Шла со второй смены. Дошла до мосту и увидала: плывет с воды русалка, волосы рыжие. Волнамы, длинные. Руки как у человека, ну только в шерсти все. Вот такие же, руки-ноги одинаковы. А четыре одинаковых. Я побоялась идти. Стояла и смотрела. Дальше не могу идти, как до порога. Идет два человека. Я постояла посмотрела и пошла вперед. А оны остались.
(Зап. от Н. Н. Барышевой в с. Ялгубе Заозерского с/с Прионежского р-на Карелии в июле 1977 г. Н. А. Криничная, В. И. Пулькин).
4. Рыба не рыба, девица не девица...
Ну ладно, скажу [про] одну в воде живущую девицу. В воде жила...
Один у нас и жил некто Сидоров. Потом на остров Валаам отправили его (то ли инвалид был гражданской войны...). Ушел удить рано утром. Вот мыс тут. Ушел. Смотрит, на камнях сидит красивая-красивая девица. Стал приближаться ближеближе к ней. Она, говорит, как нырнула с камня-то в воду — и всё. А хвост, говорит, длинный он был.
— Ну, я успел, — говорит, — рассмотреть. Хвост длинный у этой девушки. Как, — говорит, — я прошел немного, бросил удочку — думал, попадется она на удочку. Нет. Рыба не рыба, девица не девица. Так, — говорит, — мне и снилась такая ерунда...
Пришел домой — мне и сказывает. Я говорю:
— Брось, Федя, ты ерунду ты сам придумал или с пьяных глаз, вчера напился, так через это.
— Да нет, — говорит, — я не люблю пустого говорить.
Я говорю:
— Вот пустого не любишь, а говоришь (смеется).
Вот вам и ерунда. Водяника...
(Зап. от М. Е. Гаврушкина в пос. Сюрге Шелтозерского с/с Прионежского р-на Карелии 14 июля 1979 г. О. Коретина).
5. И плёщется-моется
Поутру выстал рано, выстал поутру, взял крюк, все щук манил. Вот и пошел к реки, у нас река рядом. Пошел к реки, пошел о реку, все закидыват. Да нет, не о реку, а пришел где воду зачерпывают. Ён идет, а сидит женщина, волосы по плечам, вот так распущены, и сидит. И плёщется-моется. А ён говорит:
— Гляди, Луша-то пришла этто не рано мыться-то (там своя деревеньска) да волосы распустила.
И вот подходит ближе. Подошел, а она вот эдак овернуласи да вниз головой бухнула — и всё.
И эту столько и Лушу видал. Вот водяная или какая русалка тут или кто? Нонь-то русалками всё зовут, а раныие-то всё, что водяница да водяница. Дак вот эту тоже видел ён, а я никого не видала. Видела, только не знаю что вот, а черная плыла, вот здись уж я была.
(Зап. от У К. Устёновой в дер. Заозерье Колодозерского с/с Пудожского р-на Карелии в июне 1969 г. А. П. Разумова, Т. И. Сенькина).
6. «Задумала купаться тут?»
У нас старик этого... (там я девкой-то была) и пошел долго этого.. а там река.
Говорит, на каменю сидит, волосы распущены, чешет.
А была молодуха здесь одна, в деревне. Я думал: «Луша голову чеше». Она, говорит, бултых в воду, эта водяница. Я, говорит, прибежал домой, не мыхал ничего, так испугался. Он думал — молодуха.
Говорит:
— Что она задумала купаться тут? Еще рано.
А она, говорит, сидит на камню да голову чеше.
А я, говорит, сказал:
— Ты, Луша, что?
Она, говорит, бултых в воду. Это молодуху-то Лушей звали. А я, говорит, домой.
(Зап. от Д. С. Шпагиной в дер. Заозерье Колодозерского с/с Пудожского р-на Карелии 16 июня 1969 г. Н. А. Криничная, Т. И. Сенькина).
7. Плескается-моется
Вот утром, говорит, выстала. Раньше ведь рано вставали. Вот выстала, говорит, утром. А весь народ еще в деревне спит, говорит. А я, говорит, у нас в Матколах-ты... там деревня-то рядом об озеро была. Дом-то у нас первой тут об озеро был, да Сысоева Михаила Осиповича отца [дом]. Вот вышла — тишинка такая по озеру. Озеро у нас болыио тако дак. Вдруг, говорит, тут коряга (?) рядом. У этой платины, на камешках, говорит, чурпаетсе. Я, говорит, думаю: «Рыбина кака-нибудь».
Раньше ведь ловили, дак смекали тоже. Как, говорит, гляжу, а на камешках, говорит, сидит человек. Как человек сидит голой, да, говорит, волосы длинны, говорит, сюды по плечам. И, говорит, чурпаетсе, плеска да моетсе, плеска да моетсе, говорит, лицо-то моет. Я, говорит, постояла поглядела-поглядела-поглядела. Правда, говорит, интересно, что кто, говорит, думаю, женщина ли кака-нибудь туда купатьсе ушла. Время-то рано еще. Только-только встават солнышко, выкатывается, встават народ, говорит. Потом, говорит... а все, говорит, стою за ей наблюдаю, говорит, гляжу. Помыласе-помыласе — как в воду, говорит, мырнет, и одна, говорит, волна розмахиват, одна волна розмахиват.
Ну, а через два дня на том месте лошадь потонула. Дедка был Максим, я этого дедка помню хорошо. И вот жеребець хорошой был такой, сивой такой. И он в эту плашину [неразборч.] повел жеребца. Он чего-то спугался, бросился в воду — и попала нога в провод. И тут же у того места и потонул конь...
(Зап. от А. И. Марчихиной в дер. Куганаволоке Куганаволокского с/с Пудожского р-на Карелии в июле 1974 г. М. Нигметова, О. Устинская).
8. Плеск на озере
Мой дедушка с рыбалки ехал и услышал плески. Он ехал долго-долго, а плески всё дальше продолжались. Потом он перекрестился — и плески кончились.
Это был водяной.
(Зап. от В. Силкина в с. Ялгубе Заозерского с/с Прионежского р-на Карелии в июле 1979 г. И. Н. Макарова (рук. С. М. Лойтер)).
9. Моется
В Вороньем Острове часто видали на пристани утром, только светать станет, сидит, сгорбившись, моется. Волосатый, тело голое. Ноги моет. На человека похожий.
Никто не смеет выйти, когда он рядом.
А потом петухи пропоют, пойдешь за водой — и никого нет, сухое место на пристани.
Говорили, как покажется водяник, обязательно человек потонет. И совпадало очень: в тот год кто-нибудь потонет. Старого видели — значит, старый и потонет, а если молодого увидят — значит, молодой потонет. Народ-то ведь здесь живет и такой и эдакий — так и там под водой. Люди рассказывают, что одинаково житьё, что здесь, что там.
(Зап. от Н. С. Чиркина в с. Великой Губе Великогубского с/с Медвежьегорского р-на Карелии в июле 1980 г. Н. Ф. Онегина, А. Т. Пакконен).
10. «На камню моетси»
Вот она одна ездила косить, одна накосит, одна награбит. И у нас как носилки нынь носят — веревку перекинёт петлей вот так и этыма носилкамы весь зарод вытаскат кругом. А какого-ни мужчину позовет, он ей смечет.
И утром рано, говорит, еду, в лодке ездили. И вот, говорит, камень. А у нас на этой стороны есть камень. И вот, говорит, еду — стоит на камню женщина. Она рано выезжала. И вот, говорит, волосы распущены и хайбает там, моетси. На камню, говорит, моетси. И моетси, говорит, а я и говорю:
— Ой, да тут что, — говорит, — этта тако?
Она на женщину подумала, русы волосы. И вот, говорит, моетсе, а я еду. Не доезжая до какого-то места, сказала, близко-близко она допуст[ила]. Ну, она мылась, дак она это... Как, говорит, хочу только спросить-то, что:
— Ты не кума ли ей кака-то? Что, кума, ты пешком да без лодки, да ты куды? Как, говорит, только смахнула, она, говорит, култых! Да я, говорит, от берега, да от берега, да середкой рекой.
[Соб.: А потом с ней ничего не случилось?] Ничего.
(Зап. от Т. А. Крысановой в дер. Кубово Кубовского с/с Пудожского р-на Карелии в феврале 1976 г. В. П. Кузнецова).
11. Полощется в воде
Старик Еграф кузнечным делом занимался. В кузницу бывало придет, рядом кузница была... Кузнецова Александра Михайловича.
— Ну, давай, дедко. Вот тебе молот, вот железо каленое, значит.
Как даст, так... Он кричит:
— Поаккуратней!
А сам небольшого роста был.
А потом он раз пошел, приехали они на хутор, на Шексну там, в деревню. И увидал это самолет-то садится на воду в Шексне (ну, как они сразу назывались эти, на воду-то садились?). Бежит в деревню, кричит.
— Ой, что ты, — говорят, — дедко?
Без кепки бежит, руки вверх, волосье растрепалось.
— Что такое?!
— Да я чуровище видел!..
— Какое?
— Да черт его знает кто тако, полощется в воде, понимаешь...
(Зап. от И. А. Голубева в г. Белозерске Вологодской обл. 24 июля 1971 г. Н. А. Криничная, В. И. Пулькин).
12. «Кувыркалсе...»
Кувыркалсе. Волосы длинные, черные. Но, водяной... [Мужик] ходит тут, поглядыват. А он кувыркается у рощи, в аккурат у церкви.
(Зап. от Я. Н. Васюкова в дер. Водле Кубовского с/с Пудожского р-на Карелии в июле 1975 г. М. Нигметова).
13. Из воды кто-то машет
Я за озером жала. Пошла к озеру, а из воды кто-то машет. Махнет как руками — и снова уберется. Разу три выпорхнет.
(Зап. от П. И. Рогаткиной в дер. Паяницах Медвежьегорского р-на Карелии 7 июля 1983 г. Л. А. Веденеева, Л. А. Турина, С. А. Ковалева (рук. В. Н. Захаров)).
Источники быличек про русалок (водяниц):
1 — Н. А. Криничная. Мифология воды и водоемов. Былички, бывальщины, поверья, космогонические и этиологические рассказы Русского Севера: исследования, тексты, комментарии. Петрозаводск 2014.