Трагедия

 
Пушкин Александр Сергеевич. Скупой рыцарь

 

(Сцены из Ченстоновой трагикомедии: The covetous Knight1)

                        Сцена I

В башне.
Альбер и Иван

                        Альбер

Во что бы то ни стало на турнире
...

Average: 9 (1 vote)
Батюшков Константин Николаевич. Отрывок из шиллеровой трагедии "Die Braut von Messina" ("Мессинская невеста")

 

Донна Изабелла, дон Эммануил и дон Цезарь (ее дети)

           Д. Изабелла (выступая с сынами)

Приникни с горней высоты,
Заступница печальных смертных,
И сердце удержи мое
В границах...

Average: 5.5 (2 votes)
Пушкин Александр Сергеевич. Пир во время чумы

 

(Из вильсоновой трагедии: The city of the plague1)

Улица. Накрытый стол. Несколько пирующих мужчин и женщин.

             Молодой человек

Почтенный председатель! я напомню
О человеке,...

Average: 3 (1 vote)
Тютчев Фёдор Иванович. "Звучит, как древле, пред тобою..." (Из "Фауста" Гете)

 

                         I

Звучит, как древле, пред тобою
Светило дня в строю планет
И предначертанной стезею,
Гремя, свершает свой полет!
Ему дивятся серафимы,
Но кто досель его...

Average: 7.3 (3 votes)
Пушкин Александр Сергеевич. Борис Годунов

 

Ещё никто не оценил
Пушкин Александр Сергеевич. Моцарт и Сальери

 

                Сцена I

                      Комната.

                  Сальери

Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет — и выше. Для меня
Так это ясно, как простая гамма.
...

Ещё никто не оценил
Пушкин Александр Сергеевич. Каменный гость

 

                    Leporello.   O statua gentilissima
                        Del gran’ Commendatore!..
                           ...Ah, Padrone!

                                 Don...

Ещё никто не оценил
Тютчев Фёдор Иванович. "Едва мы вышли из Трезенских врат..." <Из "Федры" Расина>

 

Едва мы вышли из Трезенских врат,
Он сел на колесницу, окруженный
Своею, как он сам, безмолвной стражей.
Микенскою дорогой ехал он,
Отдав коням в раздумии бразды.
Сии живые, пламенные...

Ещё никто не оценил
Тургенев И. С. Последняя сцена первой части «Фауста» Гёте

 

Тюрьма

Фауст
(с связкой ключей и лампадой перед небольшой
железной дверью)

Я чувствую тревожное волненье...
Всей скорбию земной душа моя полна;
Вот здесь она — в тюрьме... И что же?  ...

Ещё никто не оценил
Лермонтов М. Ю. Три ведьмы

 

Из «Макбета» Ф. Шиллера

Первая

Попался мне один рыбак:
      Чинил он, весел, сети!
Как будто в рубище бедняк
      Имел златые горы!
И с песнью день и ночи мрак
Встречал беспечный...

Ещё никто не оценил
Подписка на Трагедия