Переводы

 

Переводы

Переводы зарубежных авторских и народных произведений на русский язык, которые находятся в общественном достоянии в России.

Богданович Ипполит Фёдорович. Поэма на разрушение Лиссабона

 

Несчастливый народ! плачевная страна,
Где всех ужасных язв жестокость собрана!
О, жалость вечная, воспоминанье слезно!
Обманутый мудрец, кричишь ты: всё полезно;
Приди, взгляни на сей...

Ещё никто не оценил
Дельвиг А. А. Цефиз (Идиллия)

                                                           И. А. Б<аратынск>ому

Мы еще молоды, Лидий! вкруг шеи кудри виются;
Рдеют, как яблоко, щеки, и свежие губы алеют
В быстрые дни...

Ещё никто не оценил
Жуковский Василий Андреевич. Пустынник

 

«Веди меня, пустыни житель,
        Святой анахорет;
Близка желанная обитель;
        Приветный вижу свет.

Устал я: тьма кругом густая;
        Запал в глуши мой след;
Безбрежней,...

Ещё никто не оценил
Тютчев Фёдор Иванович. Байрон (Отрывок из Цедлица)

 

                          1

Войди со мной — пуста сия обитель,
Сего жилища одичали боги,
Давно остыл алтарь их — и без смены
На страже здесь молчанье. На пороге
Не встретит нас с...

Ещё никто не оценил
Крылов И. А. Дуб и Трость

 

     С Тростинкой Дуб однажды в речь вошел.
     «Поистине, роптать ты вправе на природу, —
     Сказал он, — воробей, и тот тебе тяжёл.
     Чуть лёгкий ветерок подёрнет рябью воду,...

Ещё никто не оценил
Жуковский Василий Андреевич. Отрывок из Делилева дифирамба на бессмертие души

 

        На лоне вечности безмолвной,
        В непомрачаемых лучах,
        Бессмертие, порока страх
        И щит невинности бескровной,
        От Крона, мощного рушителя миров,...

Ещё никто не оценил
Жуковский Василий Андреевич "Скажи, чтоб там потише были!.."

 

«Скажи, чтоб там потише были! —
‎Кричал повытчику1 судья. —
‎Уже с десяток дел решили,
А ни единого из них не слышал я!»

1 ноября 1806 (опубл. 1902)


Перевод эпиграммы французского...

Ещё никто не оценил
Дмитриев И. И. Осел и Кабан

Не знаю, отчего зазнавшийся Осел
Храбрился, что вражду с Кабаном он завел,
С которым и нельзя иметь ему приязни.
             «Что мне Кабан! — Осел рычал. —
Сейчас готов с ним в бой без...

Ещё никто не оценил
Дмитриев И. И. Филемон и Бавкида. Вольный перевод из Лафонтена

Ни злато, ни чины ко счастью не ведут:
Что в них, когда со мной заботы век живут?
Когда дух зависти, несчастным овладея,
Терзает грудь его, как вран у Промефея?
Ах, это сущий ад! Где ж...

Ещё никто не оценил
Жуковский Василий Андреевич. Песня ("Птичкой певицею…")

 

Птичкой певицею
Быть бы хотел;
С юной денницею
Я б прилетел
Первый к твоим дверям;
В них бы порхнул
И к молодым грудям
Милой прильнул.

Будь я сиянием
Дневных лучей,
Слитый с...

Ещё никто не оценил
Дмитриев И. И. Книга "Разум"

                     В начале мирозданья,
                     Когда собор богов,
Не требуя себе ни агнцев, ни цветов,
             Всех тварей упреждал желанья,
В то время — слух дошел...

Ещё никто не оценил
Жуковский Василий Андреевич. Соловей и Павлин

 

Жил в лесу Соловей: он был обходителен, ласков;
Но напрасно он к певчим птицам ласкался — меж ними
Друга себе не нашел, зато ненавистников — куча!
„Лучше у птиц другой породы попробовать...

Ещё никто не оценил
Богданович Ипполит Фёдорович. Закон

 

Кто б ни был ты таков, где хочешь ты живи,
Не убежишь любви;
Уставу общему ты должен быть причастен.
Для всех такой закон уставил бог сердец:
Ты был, иль есть теперь, иль будешь наконец...

Ещё никто не оценил
Дельвиг А. А. Первая встреча

Мне минуло шестнадцать лет,
Но сердце было в воле;
Я думала: весь белый свет —
Наш бор, поток и поле.

К нам юноша пришел в село:
Кто он? отколь? не знаю —
Но все меня к нему влекло,
Все мне...

Ещё никто не оценил
Жуковский Василий Андреевич. Эльвина и Эдвин

 

В излучине долины сокровенной,
Там, где блестит под рощею поток,
        Стояла хижина, смиренной
                Покоя уголок.

Эльвина там красавица таилась —
В ней зрела мать...

Ещё никто не оценил
Тютчев Фёдор Иванович. Императору Николаю I. С немецкого

 

О Николай, народов победитель,
Ты имя оправдал свое! Ты победил!
Ты, господом воздвигнутый воитель,
Неистовство врагов его смирил...
Настал конец жестоких испытаний,
Настал конец...

Ещё никто не оценил
Крылов И. А. <Отрывок из "Одиссеи">

 

Мужа поведай мне, муза, мудрого странствия многи,
Им понесенны, когда был священный Пергам испровергнут.

Много он видел градов и обычаев разных народов; 
Много, носясь по морям,...

Ещё никто не оценил
Жуковский Василий Андреевич. Мартышка, показывающая китайские тени

 

               Творцы и прозой и стихами,
Которых громкий слог пугает весь Парнас,
Которые понять себя не властны сами,
                    ‎Поймите мой рассказ!

Один фигляр в Москве...

Ещё никто не оценил
Лермонтов М. Ю. Farewell (Из Байрона)

 

Прости! Коль могут к небесам
Взлетать молитвы о других,
Моя молитва будет там
И даже улетит за них!
Что пользы плакать и вздыхать?
Слеза кровавая порой
Не может более сказать,
Чем...

Ещё никто не оценил
Жуковский Василий Андреевич "Дидона! как тобой рука судьбы играла!.."

 

Дидона! как тобой рука судьбы играла!
Каких любовников тебе она дала!
Один скончался — ты бежала;
Другой бежал — ты умерла!

1 ноября 1806 (опубл. 1807)


Перевод  эпиграммы римского...

Ещё никто не оценил

Страницы

Подписка на Переводы